Huono-juttu

Yleensä huono- ja paha-sanojen käyttö on varsin johdonmukaista. Silti henkilö, joka voi huonosti on pahoinvoiva.

Mistä johtuikin mieleeni juuri tänään.

Aiemmin selitin, kuinka tulivat baarissa kysymään, miltä peililtä olen liikkeeni ryöstänyt. Nykyään haluavat sen sijaan tietää, mitä douppia olen ottanut. – Hehjoo, ai ett' Camparia, giniä ja punasta vermuttia, älä viiti, kyl sä hei mulle voit kertoo. Enkä tiedä, pitäisikö olla ylpeä vai huolissaan.

Ärsyttää, kun ihmiset sanovat älä viiti yhdellä teellä. [vitutaako suorastaan?] Melkein yhtä typerää kuin puhua blogaamisesta yhdellä geellä.

***

Kielipoliisi

Pollarin haavista löytyy milloin mitäkin Blogistanin kielivirrasta poimittua kariketta, risua ja muuta moskaa, mitä ei soisi näkevänsä.

Tuo on lainaus keskustelua herättäneen Kielipoliisin esittelytekstistä. Eikö vain olekin irvokkaan tyydyttävää havaita siinä kielikömmähdys?

Kuten tiedetään, joka-konjuktio viittaa edelliseen sanaan [tai useampisanaiseen käsitteeseen], mikä taas edeltävään lauseeseen [tai superlatiiviin]. Kielipoliisin virke siis tarkoittaa, että sitä, että Pollarin haavista löytyy sitä & tätä, ei soisi näkevänsä.

Moni toki on tätä mieltä, mutta luultavaa on, että Kielari haluaisi käyttää joka-konjuktiota.

Tiedättehän Ultra Bran kappaleen Rubikin kuutio. Siinä kertoja kaipaa sinua kertomaan kirjojen juonia, joita en lukenut. Minä olen aina miettinyt, tarkoitetaanko tuolla todella hienovaraisesti sanoa, että kertoja luki kyllä kirjoja, mutta viis veisasi juonesta. Jos, niin se on hieno.

Tai miksi Tuttifrutti-kappaleessa sanotaan Mä tyttösein ulos vein, joka vei mun sydämein, kun yhtä hyvin voitaisiin sanoa oikein Mä ulos vein tyttösein, joka vei, mun sydämein. Miksi raiskata, jos saisi muutenkin. [noniin, jokos lopettelisit tältä erää]



***

Huomannitte, että olen ollut hiljaa liki ennätysmäisen pitkään. Osallaan tämä selittyy sillä, että olen kyllä kirjoittanut kaikenlaista, mutta tekstit ovat jääneet kesken Firefoxin kaaduttua. Bloggerissa onnettomassa kun ei ole edes sellaista tallennusnappulaa, joka vain tallentaisi teksti ja antaisi jatkaa sen muokkausta. Ei jaksaisi jatkuvasti joka seivin jälkeen hypätä etusivun kautta.

Kun ensin kello kaksitoista perjantaiyönä keksii, että nyt se pitää tehdä, pari viikkoa mielessä kytenyt idea Pää auki -linkkinappulasta. Ja kello vartin yli kaksi huomaa, että hienohan siitä, tuli, mutta se näyttää huonolta alle 400 pikseliä leveässä koossa. Ja päättää, että kirjoittaapa tässä nyt sitten edes yhden blogitekstin. Ja kello viittä yli kolme on melkein valmis. Ja Firefox jumahtaa. Eikä automaattitallennus ole pelastanut tekstistä kuin kolmanneksen.

Osansa on silläkin, että menetin hetkeksi halun kirjoittaa yhtään mitään kielellistä. Minuun iski parin päivän ajaksi sairaalloinen mielihalu luoda Applescriptejä. Yhtäkkiä ymmärsin monia kanssaihmisiäni, jotka eivät jostain syystä tunne pakottavaa tarvetta kirjoittaa jatkuvasti. On näemmä mahdollista, että ihmiseen iskee hinku kirjoittaa koodia, ja täällöin muut halut saattavat siirtyä sivuun.

Onneksi se meni ohi.

Joskus minä mietin, että maailmassa on jokunen miljoona sellaista ihmistä, jotka eivät päivittäin pode huonouden tunnetta vain siksi, etteivät osaa koodata.

***

On kai minun mainittava Mikrobitin artikkelista, jossa Windows-käännynnäinen laitettiin tutustumaan Mac miniin. Tuo on toki hieno idea, muttei olisi välttämättä kannattanut antaa hänen kirjoittaa kokemuksistaan lehtijuttua.

Minusta on jopa suotavaa, että ihmiset kirjoittavat blogeissaan juttuja oman rajoittuneen tietämyksensä perusteella, mutta on arveluttavaa mennä kirjoittamaan atk-alan lehdessä faktana, ettei Safarissa ole välilehtiä tai että Macilla ei muka saisi suoritettua kaikkia toimintoja ilman kohdevalikkojen haromista.

Nähdäkseni ammattimaiseen journalistiikkaan kuuluisi tehdä sen verran tutkimustyötä, että avaisi edes Safarin asetukset ja havaitsisi siellä olevan välilehtien säätämistä varten oma – äh – välilehtensä. Se, ettei Apple ole päättänyt ottaa toimintoa käyttöön oletuksena, johtunee siitä, että valtaosa vaihtajista ei vanhoina IE:n käyttäjinä ymmärrä moisten omituisuuksien päälle.

Luultavasti samasta syystä Safari ei oletusarvoisesti torju ponnahdusikkunoitakaan. Ettei mene tuttu Windows-experience pilalle.

***

Seuraa jälleen nolo tunnustus. Minä en osaa käyttäytyä uskottavasti raitiovaunuissa. En ole koskaan oppinut, kuuluuko niille näyttää pysähtymismerkkiä vai ei. Ymmärrän kyllä, että busseille heilutetaan kättä. Paikallisjunille ja metroille sitä vastoin ei ole tapana vilkutella [sekin yksi, joka sai ällin potkaista ohiajavaa junaa, oppi viimeistään kantapään kautta].

Mutta raitiovaunut. Pääsääntöisesti ne stoppaavat joka pysäkillä. Onko niin, että niille kuuluu näyttää merkkiä vain silloin, kun tietää, että kyseessä on sellainen pysäkki, jolla vaunu ei tyypillisesti pysähdy joka tapauksessa. Olisihan se kohtuullisen junttia näyttää pysähtymismerkkiä suuruusluokkaa Stockmannin pysäkillä. Johan siinä nauraisivat japanilaiset turistitkin.

Jälleen perjantaina jouduin turvautumaan epämääräiseen kompromissiin. Otin katsekontaktin lähestyvään kuljettajaan ja heilautin kättäni sillä lailla pikaisen coolisti. Ja olin kuin olinkin ainoa vaunuun nousija. Kyllä kannatti.

***

Tällaisissa pikkujutuissa edelleen näkyy, etten ole syntyperäinen paikkakuntalainen, vaikken räikeästi päällepäin usko järin juntilta vaikuttavani. Minä olen tosiaan asunut sellaisessakin kaupungissa, jossa busseille ei näytetty merkkiä, sillä kunkin pysäkin ohi ajoi vain yksi linja [kaupungissa oli kolme], joten kuljettaja oletti automaattisesti, että pysäkillä seisojat olivat tulossa kyytiin.

Sellaisessakin kaupungissa olen asunut, jossa ei ollut ainoitakaan liukuportaita. Siellä ei ollut kyllä edes julkista liikennettä. Mitä pienempi kaupunki, sitä lähemmäs liikkeen ovea ihmiset haluavat pysäköidä autonsa. Tuolla maksimimatka oli kymmenen metriä.

Turhautti tarhassa, kun automaattisesti oletettiin, että mummot asuvat maalla mökeissänsä [kyllä, myös mummola-termi ärsytti minua. mummi-sanaa en voinut sietää. ei ole vaikeaa päätellä, mitä ajattelin mummilasta. sori Jani]. Minun mummoni asui sentään Helsingissä.

No, hän nyt ei ollut ihan normimummo muutenkaan. Kaikki mummot eivät kellota mökkimatkaan kulunutta aikaa ja päästele sataakuuttakymppiä moottoritiellä.

Jostain kumman syystä mummola-termi assosioitui aina mielessäni liikennevaloista varoittavaa liikennemerkkiin. Vasta jokunen vuosi sitten oivalsin, että tuo juontui mitä luultavimmin Turuntien päässä olevasta liikennevalomerkistä. Sen ohi kun aikoinaan ajettiin aina mummolle mentäessä.

9 on viitsinyt kommentoida:

Minusta raitiovaunu pysähtyy aina, kun pysäkillä odottaa ihmisiä. Tosin pois jäädessä tulee aina muistaa painaa pysähtymisnappia. Kerran nimittäin olen ajanut pysäkkini ohi, kun oletin kuskin tietenkin pysähtyvän kuten aina ennenkin. Lisäksi napin painaminen on hyvä merkki vieressä istuvalle ihmiselle, että parasta nousta, minä jään pois.

9/05/2005 09:10:00 ap.  

Kielipoliisin esittelytekstissä on hauskaa myös se, että siinä on käytetty hyvän tyylitajun vastaista svetisismiä "löytyy". Jos "löytyy"-sanaa käytetään "olla"- tai "sijaita"-verbin sijaan, on kyseessä ruotsin finnas-verbin väärinkäännös. Suomen kielessä sanaa "löytyy" tulisi käyttää vain, kun jokin asia löytyy etsimisen seurauksena. En oikein näe, että näin on tässä tapauksessa.

9/05/2005 09:32:00 ap.  

Helpointa on tallentaa maalaamalla teksti ja vetämällä se sitten työpöydälle leikekirja-tiedostoksi.

9/05/2005 11:25:00 ap.  

"ei ole vaikeaa päätellä, mitä ajattelin mummilasta. sori Jani"

Ei se mitään, sillä kuvittelisin, että ajattelit varmaan jotakuinkin samaa, kuin minä ajattelisin vaikkapa "pärekori"-nimisestä blogista. Hrrrr!

9/05/2005 07:32:00 ip.  

Anonyymi:

En tarttunut tuohon, sillä ajattelin, että tässä yhteydessä nimenomaan voitaisiin sanoa löytyvän, sillä KP tuntuu varta vasten etsivän tuota ryönäänsä.

Oopa:

Maalata on Windows-kieltä. Macistit aktivoivat tai valitsevat...

Tuo ei tuo ratkaisua ongelmaan [yhtä hyvin voisin käyttää ulkoista editoriohjelmaa], sillä pelkkä tekstin talteen ottaminen ei säilytä muotoiluja, joiden vuoksi juuri käytän suoraan FiFoa. Muotoilut talteen saadakseen joutuisi klikkaamaan itsensä ensin koodinäkymään ja ottamaan tämän tekstin talteen.

Jo pelkkä tekstin valitseminen ja työpöydälle raahaaminen sitä paitsi vaatii aika monta klikkausta verrattuna siihen, että tarjolla olisi yksi kätevä tallennusnappi [vrt. blogsome].

9/05/2005 08:51:00 ip.  

Mut sä voit silti kirjoittaa tesktin kokonaan jossain muussa ohjelmassa, pasteta sen ja hoitaa muotoilut vasta Firefoxissa?

Ei, enhän mä mut kavereilta kuulin.

9/05/2005 09:10:00 ip.  

Mutta kun en jaksa. Kun haluaisin etsiä linkattavan sivun sillä hetkellä, kun sen on ajankohtainen enkä nyhrätä enää jälkeenpäin.

Kyllä minä käyttöskenaarioni tunnen.

9/05/2005 09:13:00 ip.  

Olen Juliuksen kanssa vähän eri mieltä. Ei ne ratikat aina pysähdy, jos pysäkillä seisoo ihmisiä ja sen pysäkin kautta menee muitakin ratikoita. Itse olin kerran aamulla aikaisin liikenteessä ja Mannerheimintieltä piti hypätä oikeaan ratikkaan. Eikä se kuski todellakaan olisi pysähtynyt siksi, että minä siinä aamutokkuraisena seisoin. Onneksi joku toinen juoksi paniikissa pysäkille ja ratikka töksäytti paikalleen.

Tämän vuoksi heiluttelen aina ratikoille, ellei joku muu sitä tee. Tietysti niillä pysäkeillä, joiden kautta kulkee vain yksi ratikkalinja, asia voi olla hieman toinen. Mutta pelaan siis varman päälle tässä asiassa!

9/06/2005 08:47:00 ap.  

Kopioin tähän vastaukseni kysymykseesi, jonka esitit blogissani:

"Pää auki

No kas, tässä alla on tuo blogini esittelyteksti. Olen valmiiksi kirjoittanut mitä-pronominin muotoon vaikuttavan sanan isoin kirjaimin.

"Pollarin haavista löytyy milloin mitäkin Blogistanin kielivirrasta poimittua kariketta, risua ja MUUTA moskaa, mitä ei soisi näkevänsä."

Toisin sanoen olen ajatellut mitä-pronominin viittaavan muuta-pronominiin. Tässä tarkennettu sääntö. "Mikä-pronominia käytetään viittaamaan asiaa tarkoittavaan pronominiin." (Ikola, Osmo, toim. Suomen kielen käsikirja) Samaa sääntöä toistavat kaikki suomen kielioppaat hieman eri sanoin ja esimerkein.

Tietysti kielipoliisi olisi voinut näinkin sanoa: "Pollarin haavista löytyy milloin mitäkin Blogistanin kielivirrasta poimittua kariketta, risua ja moskaa, joita ei soisi näkevänsä." Tällöin tekstistä olisi kuitenkin poistunut se mainitsemasi itseironinen vivahde, jota myös tavoittelin ja jonkalainen tulkinta on mahdollinen lukijan mielessä.

Löytyä-sanassa sinänsä ei ole mitään vikaa. Sehän tarkoittaa esiin tulemista, löydettävissä olemista (Suomen kielen perussanakirja). Tässä tekstissäni tavoittelen juuri tätä ensisijaista merkitystä. Perhostenkeräilijän haavista löytyy harvinainen perhonen kun hän kauhaisee perhosparveen niityllä, kielipollarin haavista taas löytyy tavanomainen tai miksei harvinainenkin kielipoikkeama, kun hän tutkii saalistaan.

Haluan vielä sanoa, että löytyä-verbillä tahdon korostaa myös yllätyksellisyyttä, joka minua kohtaa, kun kouraisen haavillani syvälle Blogi-virran kuohuihin. Ilahdun, kun löydän timantin, jolla pääsen herkuttelemaan.

- kp "

9/08/2005 10:29:00 ap.  

Uudempi teksti Vanhempi viesti Etusivu

Blogger Template by Blogcrowds