Nyt ei kylläkään ole aikaa kirjoittaa kuin ensimmäisestä. Huomasin jälleen, miksi englantia osaavien on kovin helppo oppia ranskaa [olisikin...]:

Ranskassa sanotaan tavattaessa ça va [sava], englannissa sama vain käännetään ympäri: [vasa] wassup .

2 on viitsinyt kommentoida:

Lisäksi myös AIDS / SIDA ja NATO / OTAN. Pitäisiköhän tämä mullistava foneettis-semanttinen löytö ilmoittaa Opetusministeriön väelle? Saisivat opetusohjelmista välittömästi mielekkäämpiä.

OlliS

11/16/2004 06:32:00 ip.  

Katsos kehveli! Joku voisi jo väittää, että tuo ei voi olla sattumaa. [Palindromit ovat sanataiteen lajeista minulla heikoimmin hallussa, pahoitteluni.]

11/16/2004 10:47:00 ip.  

Uudempi teksti Vanhempi viesti Etusivu

Blogger Template by Blogcrowds